Skip to main content

Featured

The Second Chapter : Interview with Neryhs Wo (Korean ver.)

   ‘예술가의 뮤즈’를 탐구하는 이번 여정의 일곱 번째 대화는 다학제적 예술가 네리스(Neryhs)의 세계로 우리를 초대합니다. 홍콩에서 태어나 런던과 멜버른에서 수학한 이 작가에게 창작이란 깊은 취약성을 드러내는 행위이자, 개별적인 정신 사이에 필연적으로 존재하는 간극을 잇는 다리를 건설하는 과정입니다. 네리스의 작업 세계는 가슴 뭉클한 모순에 뿌리를 두고 있습니다. 타인에게 온전히 이해받고 싶은 인간의 갈망과, 완전한 연결이란 본질적으로 불가능하다는 인식 사이의 대립이 그것입니다. 개인적인 트라우마와 '생존 모드'의 시간을 지나온 그녀는 이제 예술을 단순한 미적 추구가 아닌, 필수적인 '치유'의 형태이자 삶에 건네는 '무조건적인 사랑'의 그릇으로 바라봅니다. 그녀의 작업은 고독의 무게를 자기 발견이라는 확장된 자유로 변모시키며, 잃어버린 자아를 되찾는 고요하지만 강력한 선언이 됩니다. 이번 인터뷰에서 네리스는 최근의 변화를 상징하는 작품 <27th>를 통해 자신의 진화를 반추합니다. 이 작품은 삶의 한 계절을 마무리하는 '종착선'이자 새로운 시대를 여는 '출발선'이 되는 전환점을 마주하고 있습니다. 그녀는 자신의 창작 과정을 '알아차림(noticing)'이라 설명합니다. 예술가는 명료함의 불꽃 속으로 용기 있게 뛰어들어 무의식 속에 숨겨진 진실을 들추어내야 한다는 것입니다. 네리스에게 캔버스와 설치 공간은 상처를 선명하게 마주하는 장소이며, '회화적 은유'를 통해 차마 말로 다 할 수 없던 것들이 비로소 형상을 갖추게 되는 공간입니다. 관객을 대하는 그녀의 태도 또한 인상적입니다. 예술을 '사랑'과 유사한 무엇으로 보는 그녀는, 작품의 의미가 관객 각자의 고유한 지각을 통해서만 비로소 완성된다고 믿습니다. 이는 작가의 본래 의도를 넘어선 대화이며, 우리 모두를 그녀가 남긴 파편들 속에서 각자의 이야기를 발견하도록 초대합니...

Interview with Glory Lai (English ver.)


Q. Welcome to U1 Gallery. We are deeply grateful for the opportunity to interview you. Thank you very much for your time. Could you please introduce yourself and your work? What inspired you to begin creating art?

A. I am an artist originally from Taipei, Taiwan, currently based in Tokyo, Japan. My work blends traditional techniques with my own distinctive style to create contemporary artworks that convey a range of concepts.




Q. Could you describe an artwork or series from your oeuvre that you consider pivotal in your career?

A. My ongoing floral series marks a significant departure in style from my earlier abstract works.

The first painting technique I learned was traditional Chinese painting, and after moving to Japan, I drew inspiration from many traditional elements of Japanese culture, particularly Kado (Ikebana). In this series, I have sought to integrate various symbols, blending influences from both Chinese and Japanese traditions.







Q. Could you elaborate on your creative process and the methods you use to express your work?

A. Typically, I do not create drafts before I begin painting. Instead, I start by reviewing photographs I have taken, which helps inspire the initial direction. My creative process is deeply intertwined with my memories, emotions, and imagination, allowing me to follow my instinctive sense to bring each piece to life.


Q. Are there any artists or specific works that have had a significant influence on you?

A. I have been greatly influenced by Impressionist artists, particularly Claude Monet, as well as the works of photographer Nan Goldin.





Q. Where do you draw inspiration for your work?

A. My inspiration comes from many different places. I find it in the natural world around me, in the stories and experiences of the people I encounter, in my everyday surroundings, and in my own personal journey. These diverse influences come together to shape my creative process, helping me express my emotions, thoughts, and reflections through my art.

Q. What do you hope the audience takes away from your art?

A. I deeply respect that each individual has their own unique perspective, and I sincerely hope that viewers can engage with my art through their personal viewpoints and find enjoyment in their own way.





Q. What is your dream project? Could you share your future plans and aspirations as an artist?

A. My dream is to hold solo exhibitions in various countries and collaborate with like-minded artists and fashion brands.

I aspire to have my works featured in art auctions and, hopefully, be included among many other distinguished artists and collections around the world.

Furthermore, I hope that even 100 years from now, people will still be able to view and enjoy my artworks.







Contact
Artist : 
Glory Lai
Instagram : @miurocker 

Comments