Skip to main content

Featured

The Second Chapter : Interview with Neryhs Wo (Korean ver.)

   ‘예술가의 뮤즈’를 탐구하는 이번 여정의 일곱 번째 대화는 다학제적 예술가 네리스(Neryhs)의 세계로 우리를 초대합니다. 홍콩에서 태어나 런던과 멜버른에서 수학한 이 작가에게 창작이란 깊은 취약성을 드러내는 행위이자, 개별적인 정신 사이에 필연적으로 존재하는 간극을 잇는 다리를 건설하는 과정입니다. 네리스의 작업 세계는 가슴 뭉클한 모순에 뿌리를 두고 있습니다. 타인에게 온전히 이해받고 싶은 인간의 갈망과, 완전한 연결이란 본질적으로 불가능하다는 인식 사이의 대립이 그것입니다. 개인적인 트라우마와 '생존 모드'의 시간을 지나온 그녀는 이제 예술을 단순한 미적 추구가 아닌, 필수적인 '치유'의 형태이자 삶에 건네는 '무조건적인 사랑'의 그릇으로 바라봅니다. 그녀의 작업은 고독의 무게를 자기 발견이라는 확장된 자유로 변모시키며, 잃어버린 자아를 되찾는 고요하지만 강력한 선언이 됩니다. 이번 인터뷰에서 네리스는 최근의 변화를 상징하는 작품 <27th>를 통해 자신의 진화를 반추합니다. 이 작품은 삶의 한 계절을 마무리하는 '종착선'이자 새로운 시대를 여는 '출발선'이 되는 전환점을 마주하고 있습니다. 그녀는 자신의 창작 과정을 '알아차림(noticing)'이라 설명합니다. 예술가는 명료함의 불꽃 속으로 용기 있게 뛰어들어 무의식 속에 숨겨진 진실을 들추어내야 한다는 것입니다. 네리스에게 캔버스와 설치 공간은 상처를 선명하게 마주하는 장소이며, '회화적 은유'를 통해 차마 말로 다 할 수 없던 것들이 비로소 형상을 갖추게 되는 공간입니다. 관객을 대하는 그녀의 태도 또한 인상적입니다. 예술을 '사랑'과 유사한 무엇으로 보는 그녀는, 작품의 의미가 관객 각자의 고유한 지각을 통해서만 비로소 완성된다고 믿습니다. 이는 작가의 본래 의도를 넘어선 대화이며, 우리 모두를 그녀가 남긴 파편들 속에서 각자의 이야기를 발견하도록 초대합니...

グスタフ・クリムト – 「接吻: 黄金の愛の象徴」

 グスタフ・クリムト(Gustav Klimt, 1862–1918)は、愛、欲望、華麗な装飾を融合させた象徴的な作品で広く知られている。彼の代表作である*「接吻(The Kiss, 1907-1908)」*は、「黄金時代(Golden Phase)」の頂点に立つ作品であり、金箔を多用した華やかな装飾と、抽象的でありながら官能的な構成を通じて愛の本質を描き出している。単なるロマンティックなイメージにとどまらず、この作品はクリムト独自の芸術的ビジョンとウィーン分離派(Vienna Secession)の美学を象徴している。

黄金の愛の象徴

*「接吻」*は、まばゆい金色の背景の中、恋人たちが静かに抱き合う姿を描いている。その姿はまるで時間の流れから切り離され、黄金の輝きに包まれた幻想的な世界に漂っているかのようだ。クリムトは伝統的な写実主義を捨て、象徴主義やアール・ヌーヴォー(Art Nouveau)の影響を受けた装飾的なスタイルを採用した。金箔の使用は、ビザンティン美術のモザイクを彷彿とさせ、作品に神秘的で神聖な雰囲気を与えている。

男女の衣服の対比も印象的である。男性のローブには直線的で幾何学的な模様が施され、力強さと安定感を象徴している。一方、女性の衣装には有機的で流れるような花柄がちりばめられ、しなやかさと優雅さを表現している。これらの模様のコントラストは、単なるデザインの違いではなく、二人の異なる存在が融合し一つとなることを象徴している。また、クリムトの長年のミューズであり、特別な関係を築いていたエミーリエ・フレーゲ(Emilie Flöge)の面影が、この作品の女性像に宿っているとも言われている。

クリムトの黄金時代とビザンティン美術の影響

*「接吻」*は、クリムトの「黄金時代(Golden Phase)」を代表する作品のひとつであり、この時期の彼は金箔を大胆に使用し、神秘的で幻想的な雰囲気を醸し出していた。この技法は、1903年に彼がイタリア・ラヴェンナを訪れた際にビザンティン様式のモザイクを研究したことに影響を受けたものである。その影響は、作品の平面的な構図や緻密な装飾に顕著に表れており、登場人物たちは時空を超越した存在のように描かれている。

また、クリムトは日本の浮世絵からも強い影響を受け、その大胆な装飾美や独特の平面構成が、彼の作風に色濃く反映されている。*「接吻」*の背景には具体的な場所が描かれておらず、観る者の想像に委ねられている。この抽象的な空間は、まるで夢の中に迷い込んだかのような幻想的な印象を与え、作品をより超越的なものへと昇華させている。

愛の本質を探求する作品

*「接吻」*は、美的な魅力を超え、人間の愛と親密さの本質を探求する作品である。クリムトの人物描写は、官能的でありながらも神秘的な要素を併せ持ち、肉体的な欲望と精神的な超越のバランスを巧みに表現している。女性の閉じられた目と受け入れるような姿勢は、信頼と安心感を示し、深い感情的な充足感を想起させる。

この作品が発表された当時、クリムトの官能的な美と華やかな装飾は、美術界に大きな波紋を投げかけた。ウィーンの保守的な美術界は彼のエロティックなテーマに批判的であったが、一方でモダニズムを受け入れる人々には熱烈に支持された。*「接吻」*は、伝統的な価値観と前衛的な美学が交錯する作品として、情熱の激しさと献身の静けさの両方を体現している。

クリムトの遺産: 象徴主義とモダニズムの架け橋

*「接吻」*は単なる装飾的な作品ではなく、クリムトの芸術哲学の集大成ともいえる作品である。彼は写実主義から離れ、装飾的抽象表現を取り入れることで、愛の視覚的言語を再定義した。その革新的な構成と緻密な模様は、後のモダニズムや抽象芸術にも影響を与えた。

この絵の前に立つと、まるで時間の波が静まり、黄金の輝きがすべてを包み込むかのような錯覚を覚える。ベルヴェデーレ宮殿美術館では、毎年数百万人もの人々がこの神秘的な輝きに魅了され続けている。クリムトの作品は単なる視覚的な美しさを超え、永遠に続く愛の力を私たちに問いかけている。この輝かしい抱擁の中に、私たちは瞬間と永遠が交差する愛の神秘を感じ取る。


参考文献

  1. ベルヴェデーレ宮殿美術館, ウィーングスタフ・クリムト「接吻」 

  2. ナショナル・ギャラリー・オブ・アートクリムトとウィーン分離派 

  3. The Art Storyグスタフ・クリムト: 象徴主義と装飾芸術 

  4. Oxford Art Onlineクリムト, グスタフ 

  5. BBC Cultureクリムトの「接吻」が永遠の愛の象徴であり続ける理由 

Comments